Facebook開源PyTorch版本fairseq翻譯模型,訓練速度提高50%
今年5月10日,Facebook AI 研究實驗室(FAIR)發布了一項使用創新性的、基於卷積神經網絡的方法來進行語言翻譯的最新成果。Facebook 稱,該研究取得了截止目前最高準確度,並且速度是基於循環神經網絡(RNN)係統的9倍(穀歌的機器翻譯係統使用的就是這一技術)。
今天開源的是一個PyTorch版本的fairseq。這個重新實現的原作者是Sergey Edunov,Myle Ott和Sam Gross。該工具包實現了 Convolutional Sequence to Sequence Learning(https://arxiv.org/abs/1705.03122 )中描述的完全卷積模型(fully convolutional model),在單個機器上實現多GPU訓練,並在CPU和GPU上實現快速 beam search 生成。我們提供英語到法語和英語到德語翻譯的預訓練模型。
引用
如果要在論文中使用這些代碼,請按如下格式引用:
@inproceedings{gehring2017convs2s,
author = {Gehring, Jonas, and Auli, Michael and Grangier, David and Yarats, Denis and Dauphin, Yann N},
title = "{Convolutional Sequence to Sequence Learning}",
booktitle = {Proc. of ICML},
year = 2017,
}
要求和安裝步驟
- 運行macOS或Linux的計算機
- 為了訓練新模型,你還需要一個NVIDIA GPU和NCCL
- Python 3.6
- PyTorch安裝
目前,Fairseq-py需要GitHub庫裏的PyTorch。有多種安裝方式,我們建議使用Miniconda3並按照說明安裝:
- 從 https://conda.io/miniconda.html 安裝 Miniconda3; 創建並激活Python 3環境。
- 安裝PyTorch:
conda install gcc numpy cudnn nccl
conda install magma-cuda80 -c soumith
pip install cmake
pip install cffi
git clone https://github.com/pytorch/pytorch.git
cd pytorch
git reset --hard a03e5cb40938b6b3f3e6dbddf9cff8afdff72d1b
git submodule update --init
pip install -r requirements.txt
NO_DISTRIBUTED=1 python setup.py install
Clone GitHub 存儲庫並運行以下命令安裝fairseq-py:
pip install -r requirements.txt
python setup.py build
python setup.py develop
快速開始
以下命令行工具可用:
- python preprocess.py:數據預處理:構建詞匯和二進製訓練數據
- python train.py:在一個或多個GPU上訓練新模型
- python generate.py:用訓練好的模型翻譯預處理的數據
- python generate.py -i:使用訓練好的模型翻譯原始文本
- python score.py:根據參考翻譯對生成的翻譯進行BLEU評分
評估預訓練的模型
首先,下載一個預訓練的模型及其詞匯:
$ curl https://s3.amazonaws.com/fairseq-py/models/wmt14.en-fr.fconv-py.tar.bz2 | tar xvjf -
該模型使用字節對編碼(BPE)詞匯表,因此我們必須將該編碼應用於源文本才能進行翻譯。這可以通過使用wmt14.en-fr.fconv-cuda / bpecodes文件的apply_bpe.py腳本完成。@@ 用作連續標記,用 sed s / @@ // g 或將 --remove-bpe 標誌傳遞給generate.py,原始文本可以很容易地恢複。在BPE之前,輸入文本需要使用mosesdecoder中的tokenizer.perl進行標記化。
讓我們使用python generate.py -i來生成翻譯。在這裏,我們使用beam的大小是5:
$ MODEL_DIR=wmt14.en-fr.fconv-py
$ python generate.py -i \
--path $MODEL_DIR/model.pt $MODEL_DIR \
--beam 5
| [en] dictionary: 44206 types
| [fr] dictionary: 44463 types
| model fconv_wmt_en_fr
| loaded checkpoint /private/home/edunov/wmt14.en-fr.fconv-py/model.pt (epoch 37)
> Why is it rare to discover new marine mam@@ mal species ?
S Why is it rare to discover new marine mam@@ mal species ?
O Why is it rare to discover new marine mam@@ mal species ?
H -0.08662842959165573 Pourquoi est-il rare de découvrir de nouvelles espèces de mammifères marins ?
A 0 1 3 3 5 6 6 10 8 8 8 11 12
生成腳本產生四種類型的輸出:以S為前綴的行顯示了應用詞匯表後提供的源語句(source sentence); O是原始來源句的副本(original source sentence); H是平均 log-likelihood以外的假設(hypothesis); 而A是假設中每個單詞的注意力最大值( attention maxima),包括文本中省略的句末標記。
下麵是預訓練模型列表。
訓練一個新模型
數據預處理
Fairseq-py源碼分發包含了一個用於IWSLT 2014德語 - 英語語料庫的預處理腳本示例。預處理和二值化數據如下:
$ cd data/
$ bash prepare-iwslt14.sh
$ cd ..
$ TEXT=data/iwslt14.tokenized.de-en
$ python preprocess.py --source-lang de --target-lang en \
--trainpref $TEXT/train --validpref $TEXT/valid --testpref $TEXT/test \
--thresholdtgt 3 --thresholdsrc 3 --destdir data-bin/iwslt14.tokenized.de-en
這將會將可用於模型訓練的二值化數據寫入 data-bin/iwslt14.tokenized.de-en。
訓練
使用python train.py來訓練一個新模型。這裏有幾個適用於IWSLT 2014數據集的示例設置:
$ mkdir -p checkpoints/fconv
$ CUDA_VISIBLE_DEVICES=0 python train.py data-bin/iwslt14.tokenized.de-en \
--lr 0.25 --clip-norm 0.1 --dropout 0.2 --max-tokens 4000 \
--arch fconv_iwslt_de_en --save-dir checkpoints/fconv
默認情況下,python train.py將使用機器上的所有可用GPU。使用CUDA_VISIBLE_DEVICES 環境變量選擇特定的GPU和/或更改將要使用的GPU設備的數量。
另請注意,batch大小是根據每個batch的最大token數(--max-tokens)來指定的。你可能需要使用較小的值,具體取決於係統上可用的GPU內存。
生成
一旦模型訓練好,就可以使用python generate.py(二進製數據)或python generate.py -i(原始文本)生成翻譯:
$ python generate.py data-bin/iwslt14.tokenized.de-en \
--path checkpoints/fconv/checkpoint_best.pt \
--batch-size 128 --beam 5
| [de] dictionary: 35475 types
| [en] dictionary: 24739 types
| data-bin/iwslt14.tokenized.de-en test 6750 examples
| model fconv
| loaded checkpoint trainings/fconv/checkpoint_best.pt
S-721 danke .
T-721 thank you .
...
如果要僅使用CPU生成翻譯,請使用--cpu flag。可以使用--remove-bpe flag 來刪除BPE連續標記。
預訓練模型
我們提供以下預訓練的完全卷積序列到序列模型:
wmt14.en-fr.fconv-py.tar.bz2:用於WMT14英語 - 法語的預訓練模型,包括詞匯
wmt14.en-de.fconv-py.tar.bz2:用於WMT14英語 - 德語的預訓練模型,包括詞匯
此外,我們還提供了上述模型的預處理和二值化測試集:
wmt14.en-fr.newstest2014.tar.bz2:WMT14英語 - 法語的newstest2014測試集
wmt14.en-fr.ntst1213.tar.bz2:WMT14英語 - 法語的newstest2012和newstest2013測試集
wmt14.en-de.newstest2014.tar.bz2:WMT14英語 - 德語的newstest2014測試集
生成二值化測試集可以像下麵這樣以batch的模式運行,例如,在GTX-1080ti的英語-法語:
$ curl https://s3.amazonaws.com/fairseq-py/models/wmt14.en-fr.fconv-py.tar.bz2 | tar xvjf - -C data-bin
$ curl https://s3.amazonaws.com/fairseq-py/data/wmt14.en-fr.newstest2014.tar.bz2 | tar xvjf - -C data-bin
$ python generate.py data-bin/wmt14.en-fr.newstest2014 \
--path data-bin/wmt14.en-fr.fconv-py/model.pt \
--beam 5 --batch-size 128 --remove-bpe | tee /tmp/gen.out
...
| Translated 3003 sentences (95451 tokens) in 81.3s (1174.33 tokens/s)
| Generate test with beam=5: BLEU4 = 40.23, 67.5/46.4/33.8/25.0 (BP=0.997, ratio=1.003, syslen=80963, reflen=81194)
# Scoring with score.py:
$ grep ^H /tmp/gen.out | cut -f3- > /tmp/gen.out.sys
$ grep ^T /tmp/gen.out | cut -f2- > /tmp/gen.out.ref
$ python score.py --sys /tmp/gen.out.sys --ref /tmp/gen.out.ref
BLEU4 = 40.23, 67.5/46.4/33.8/25.0 (BP=0.997, ratio=1.003, syslen=80963, reflen=81194)
原文發布時間為:2017-09-19
編譯:neko
本文來自雲棲社區合作夥伴新智元,了解相關信息可以關注“AI_era”微信公眾號
原文鏈接
最後更新:2017-09-20 15:03:05