華為Mate 10牽手Microsoft Translator,讓離線翻譯可媲美在線神經網絡翻譯
編者按:日前,華為新發布的Mate 10手機係列采用Microsoft Translator技術實現了AI驅動型離線翻譯功能。華為Mate 10是首款具有NPU(專用神經處理單元)的手機,可用於加速AI的計算任務。它獨有的硬件加速能力,結合Microsoft Translator在神經網絡離線文本翻譯方麵的技術成果,為用戶提供了業界獨一無二的離線語言體驗:無需互聯網連接即可實現神經網絡翻譯功能。
華為攜手Microsoft Translator,借助AI的力量突破了語言屏障,將離線文本和圖片翻譯的功能體驗提升到了可與在線產品相媲美的水平。
華為攜手Microsoft Translator,對於華為Mate 10的用戶意味著什麼?
不妨設想一下,旅途中的你如何借助Microsoft Translator應用來問路或看懂餐廳菜單呢?你可以依靠手機上的漫遊功能進行在線翻譯,但需要支付一定的流量費用;或者你可以提前下載脫機數據包,但翻譯的結果可能無法與在線神經網絡翻譯相比擬。
微軟為華為Mate 10定製的Microsoft Translator則提供了兼具在線神經網絡與離線翻譯優勢的解決方案:借助可在NPU上運行的AI驅動型神經網絡技術,華為Mate 10可實現速度更快、質量更高的離線文本和圖片翻譯。值得一提的是,華為Mate 10上的離線語言包的大小僅為目前Microsoft Translator數據包的一半,節省出的空間可以存放更為重要的旅行照片和視頻。
利用神經網絡的AI驅動型離線翻譯
無論對於移動應用還是作為微軟認知服務組件的Translator API,微軟都使用行業標準BLEU評分來衡量其翻譯質量。BLEU評價翻譯質量的方式是對機器翻譯與人工翻譯之間的差距進行比較。通過這種方法進行的內部測試表明,微軟為華為Mate 10定製的Translator的翻譯質量比此前質量最高的離線數據包還要高出23%,且在線、離線神經翻譯之間的差異通常小於1個BLEU點。
全功能應用:滿足各項移動翻譯需求
微軟提供的華為Mate 10定製版Translator應用具備Microsoft Translator的所有功能,其中包括60多種文本翻譯語言,以及允許多達100人通過各自設備進行在線實時對話(包括使用Presentation Translator PowerPoint插件的演講實時翻譯字幕功能)等。

Presentation Translator的課堂應用:使不同語言背景的師生互動更加高效
Mate 10獨有的全新神經翻譯語言包可用於以下語言:阿拉伯語、漢語、英語、法語、德語、意大利語、日語、韓語、葡萄牙語、俄語、西班牙語和泰語。除此之外,還提供了其它一些使用基於神經網絡和統計機器翻譯混合模型的語言包。
最後更新:2017-10-23 22:29:51