閱讀1007 返回首頁    go iPhone_iPad_Mac_手機_平板_蘋果apple


科大訊飛:現階段人工智能技術發展不需要“被神化”

近日,幾篇關於翻譯、同傳的文章刷爆網絡,“同聲傳譯職業即將消亡”“機器翻譯技術將完全替代同傳”等觀點引發關注。網友驚唿:“我們還在評價台上的女翻譯漂不漂亮的時候,同聲傳譯這個職業,說不在就不在了……”

對此,科大訊飛董事長劉慶峰30日在參加世界智能大會接受記者采訪時表示,用人工智能建設美好世界,這是大家共同的期待,也是科大訊飛一向秉持的價值觀。“然而,我們也擔心,如果對還在發展中的新技術過度神化,可能會對大眾造成錯誤的引導,不利於產業生態持續健康發展。”

劉慶峰認為,現階段人工智能技術發展不需要“被神化”。技術發展乃至產品化有其自身發展曲線,從技術走向市場,一定是在不斷完善過程中走向成熟。目前,機器翻譯已經取得非常大的進步,在衣食住行等常用生活用語上的中英翻譯可以達到大學六級的水平,能夠幫助人們在一些場景處理語言交流的問題,但距離會議同傳以及高水平翻譯所講究的“信、達、雅”還存在很大的差距。

“科大訊飛一直所努力的,是希望通過語音轉寫和翻譯技術幫助同傳提高工作效率、減少失誤,形成人機耦合的同傳新模式,並不是去替代同聲傳譯。”劉慶峰說。

記者采訪了解到,人工智能技術的發展目前在感知智能領域和認知智能領域都取得了長足進步,在語音交互、智能評測、口語翻譯等方麵更是有突破性的建樹。

例如,“人工智能+教育”通過精準分析老師上課進度和自動判斷孩子知識點的薄弱環節,能實現機器自動評閱,可以將課堂教學效率大幅提升,孩子課外無效重複訓練降低50%以上,實現因材施教;“人工智能+醫療”基於人工智能大幅提升一線醫生的診療水平,可極大推動分級診療進程。

最後更新:2017-06-30 15:56:03

  上一篇:go 深交所發布股票質押式回購交易及登記結算業務試行辦法
  下一篇:go 寶能:支持萬科換屆方案 支持萬科持續發展