364
搜狐
iPhone X FaceID竟然被一款面具破解???
汉化资讯是小米社区资源汉化组的全新栏目,为您精心译制的外网热门科技资讯。欢迎具备外语能力的米粉加入小米社区资源汉化组!
Vietnamesecybersecurity firm Bkav claims it's been able to bypass the iPhone X's Face IDfeature using a mask. The mask is made to trick Apple's depth mapping and theresult is a kind of creepy hybrid monster head with realistic cutouts for theeyes, nose and mouth.
越南网络安全公司Bkav声称,它们已经能够通过一款面具绕过iPhone X的Face ID解锁。面具是为了诱骗苹果的深度映射,结果就出现了一个令人毛骨悚然的混合怪物的头,眼睛、鼻子和嘴巴结合起来完全没有人样了。
Bkavsays the mask is crafted through a combination of 3D printing, makeup, and 2Dimages. There's also some "special processing done on the cheeks andaround the face" where there are large areas of skin, and the nose iscreated from silicone. The demo video shows the iPhone being unlocked using themask, and then again using the researcher’s face, in just one go.
BKAV表示,面具是通过3D打印,化妆和二维图像的组合制作的。还有一些在“脸颊和脸部周围进行的特殊处理”,有大面积的皮肤,鼻子是由硅胶制成的。演示视频显示iPhone X正在使用面具解锁,然后再一次使用研究人员的脸部。
The cost of making the mask is relatively inexpensive at $150, says Bkav, which beganworking on the mask right after recieving their iPhone X on November 5th. Thatmeans it was able to create a bypass for Face ID in less than a week. The firmdoes stress that the product is just a proof of concept at the moment and moreresearch is needed. "Country leaders, leaders of major corporations... arethe ones that need to know about the issue, because their devices are worthillegal unlock attempts. Exploitation is difficult for normal users, but simplefor professional ones," Bkav said on an FAQ on its website.
Bkav说,制作面具的成本相对便宜,价格为150美元,Bkav在11月5日收到iPhoneX后立即开始制作面具。这意味着它能够在不到一周的时间内为人脸识别创建一个旁路。该公司明确强调,该产品目前只是一个概念产品,还需要更多的研究。 “国家领导人,大公司的领导......是需要了解这个问题的人,因为他们的iPhone X值得非法解锁,对普通用户来说,开发难度很大,但对于专业用户来说,开发很简单。”Bkav在其网站FAQ上如是说。
Applepublished a technical white paper on Face ID a few weeks ago that described thetechniques used in facial matching. It states that the iPhone X uses a neuralnetwork that’s trained to spot and resist spoofing, and “defends againstattempts to unlock your phone with photos or masks.” The Wall Street Journal'sJoanna Stern made a silicone mask that failed to trick Face ID during herreview of the iPhone X.
苹果在几周前发步了关于人脸识别的技术白皮书,其中描述了用于脸部匹配的技术。它指出iPhone X使用经过训练的神经网络来识别和抵制欺骗行为,并“防止试图用照片或口罩解锁手机”。“华尔街日报”的乔安娜·斯特恩(Joanna Stern)制作了一个硅胶面具,并没有成功解锁iPhone X。
Whenintroducing the iPhone X in September, executive Phil Schiller said Apple’sengineers had worked with professional mask makers and makeup artists inHollywood to protect against attempts to beat Face ID. "These are actualmasks used by the engineering team to train the neutral network to protectagainst them in Face ID," said Schiller while standing below an image ofthe masks. He didn't say if any of its masks could defeat the system, however.Schiller did concede that no biometric system is perfect, noting that theprobability of a random person unlocking an iPhone X with Face ID isapproximately 1 in 1,000,000, compared to 1 in 50,000 for Touch ID.
菲尔·席勒(Phil Schiller)在9月份推出iPhoneX时表示,苹果公司的工程师曾与好莱坞的专业口罩制造商和化妆师合作,以防止别有用心的人企图破解Face ID。“这些都是工程团队用来训练神经网络以防止他们带着口罩时进行面部识别,”席勒说。但是,他没有说是否带口罩有可能解锁。席勒承认,没有任何生物识别系统是完美的,随便找一个人通过面部识别解锁一个iPhone X的概率约为1/1000000,相比之下,指纹解锁的概率为1/50000。
大家觉得目前的面部识别真的安全吗?欢迎跟帖回复!
回帖查看原文链接:
以下内容被隐藏,回复本帖后可见
最后更新:2017-11-14 12:04:29