阅读53 返回首页    go 绝地求生:大逃杀


管《绝地求生》叫“吃鸡”!对不起,首先你要有那个技术!

首先,这款游戏并不叫玩家口中的“吃鸡”,人家的名字是《绝地求生,大逃杀》!英文名字“PlayerUnknown's Battlegrounds”!那为什么各类玩家都管它叫“吃鸡”呢!这得益于游戏最终胜利的时候,系统会说一句“Winner、Winnder,CHicken Dinner。”简单直白的意思翻译过来就是“胜者、胜者、享用鸡排饭”的意思。

其次,绝地求生(Playerunknown's Battlegrounds),是Bluehole与《H1Z1》、《 武装突袭3》“大逃杀”模式制作人Playerunknown合作开发的一款开放世界策略射击游戏,采用 虚幻4引擎制作。 是一款大逃杀类型的游戏,每一局游戏将有100名玩家参与,他们将被投放在绝地岛(Battlegrounds)的上空,游戏开始跳伞时所有人都一无所有,之后依赖于后期收集或是相互帮助达到目的的一款游戏。(嘿嘿,广而G之一下)。

也就是说,并不是每个人都能听到最终的“Winner、Winner,CHicken Dinner”这句恭喜语的,因为每次“绝地求生”的加入人员数量为100名!(这对于一款射击游戏来说,存活到最后是相当有难度的!)而最终,只能一个人或是一组小队才能拿到第一名!其余的大部分人员,都被当作“菜鸡”淘汰了 !而接下来想必你也没有耐心静下来来观察别人怎么玩怎么取胜的上进心里,多半是退出游戏,再来一局罢了。

有些人会问,为什么系统会在最后说出一句“Winner、Winner,Chicken Dinner”的恭喜语呢?为啥不是“Congratulations,You Are Number One!”再或者“Yech~你最牛叉”呢?因为这句“Winner、Winner、Chicken Dinner”是有典故的,这里给你普及一下,别跟着人家“吃鸡吃鸡”的随波逐流,自己又不懂啥子意思!阿Q一样!

“Winner、Winner、Chicken Dinner”是一个西方典故,有点类似于中国的成语故事那种,原文大致意思是“Years ago,every Las Vegas casino had a 3 piece chicken dinner with potato and veggie for $1.79. A standard bet back then was $2.00, hence when you won a bet you had enough for a chicken dinner”

翻译过来就是:“在很久很久以前,每一个L Vegsa赌场的都设有一种包涵“三块鸡排、少量蔬菜或土豆”的咖喱饭,售价1.79美刀,而在当时,如果你赢了一场赌局,你至少能拿到2美刀的回扣,进而你就可以用这2美刀去买一份鸡排饭去垫肚子拉!”所以,到后来形成了短语典故“Winner、Winner,Chicken Dinner!”这有点像你在“英雄联盟主题网咖”拿到了一次“五杀”!之后奖励你10元现金,再之后你用这钱买了一份鸡排饭一个道理。

知道了吗?你只有拿到“五杀”才能获得10元现金奖励,才能吃到垫肚子的“鸡排饭”,反观《绝地求生,大逃杀》也是,你只有拿到了第一名,才能管《绝地求生,大逃杀》称之为“吃鸡”,否则,对于那些半路就被淘汰,或是从接触《绝地求生》到现在还没拿过一次“第一名”的你或者你的猪友来说,你或你们完全没有对“绝地求成”喊出“吃鸡”的权利!

想想“阿Q正传”中“赵老太爷”的儿子中了秀才,“阿Q”为了套近乎也跑去贺喜并声称自己也姓“赵”,结果被“赵老太爷”一个嘴巴打跑啦!《绝地求生》也是,“吃鸡”的称呼属于那些拿到过“第一名”的勇士或团队!还有,什么事情都要弄清楚,跟着“吃鸡”,背后的典故都不知道,多丢脸啊!

最后还是相对那些使用外挂“吃鸡”的游戏玩家选手,希望你们%%…@#…(省略100W字),好啦,今天就到这里,希望大家都能拿到Number One!少点FU bd K,多点“吃鸡”!秋天到了,注意穿衣,不要感冒,那样“吃鸡”不香啦!

最后更新:2017-10-17 21:26:12

  上一篇:go 绝地求生主播使用外挂事件始末:魔音糯米去韩国怼游戏公司!
  下一篇:go 究竟什么样的人喜欢在《绝地求生》中使用外挂?意义是什么?