閱讀186 返回首頁    go 搜狐


為什麼騰訊不在海外發行《王者榮耀》?

上架OK了,我們來說說內容的問題。國內大家都知道貂蟬王昭君是古代美女,荊軻是刺客,李白是詩人。但是,外國人知道嗎?亞洲可能有些國家和地區的人是知道的,你問一個美國人荊軻是誰,他估計一臉懵逼。So,想要在國外受歡迎,《王者榮耀》必須要做好本土化。

最鮮明的例子就是,《王者榮耀》去搞來了DC漫威的版權,把超人、蝙蝠俠等外國人耳熟能詳的超級英雄放進了海外版裏麵。

把這些英雄當做主打,向國外推廣是很好的方法。有人可能好奇這些英雄上陣之後會和其他人有不同嗎?我們看一個視頻:

到這裏你可能想問,外國人不用QQ和微信,他們拿什麼登錄?這就是騰訊要頭疼的第三點——和國外社交網絡公司的交接問題。其實最後問題的解決方法很簡單,用臉書賬號登錄就行了。但是不像QQ和微信,騰訊在臉書上是沒有群眾基礎的。所以如果騰訊想要靠臉書宣傳,必定要重新製定策略。

但是你不要以為《傳說對決》上架之後就可以橫行霸道了,國外雖然MOBA手遊市場不算太大,競爭者不多,但是每一位競爭者都非常強硬。比如,大家都知道的《虛榮》。

大家看人設就知道,外國人比較喜歡這種線條比較硬派的人設。比起柔柔美美的人物,他們喜歡個性鮮明、風格寫實的大英雄。如果你要做得非人類一點也可以,或者更好。看看各大怪物電影,外國人在這方麵的腦洞從來都是層出不窮的。

為了吸引他們的注意,《傳說對決》自然也對此做了一些優化。海外版和大陸版比起來,《傳說對決》的畫麵更好,打擊感也比《王者榮耀》真實。施法流暢度和技能效果都非常舒服,人物動作也十分寫實。

我們看一下修改之後的:

大家可以看到,人物的名字都改了,和原版比起來有些微~妙的不同。據說這幾個人的順序是這樣的:成吉思汗、哪吒、太乙真人和老夫子emmmmm

但是你別噴國內的版本,這事騰訊也沒招。有人用的手機是蘋果,有人用的手機是小米,還有人用OPPO。那麼多品牌那麼多高中低不同檔次和款式的手機,配置基本也不相同。你想讓這款遊戲在所有手機上都保持高幀率模式,不是癡人說夢嗎。玩大網遊的都知道,各大網遊都有高配模式和低配模式,而且還有很多細枝末節的視覺設置。

所以為了適應各大品牌不同的手機配置,騰訊隻能做一個通用版,然後再開發個高配版。但是外國人人家不管你這個,我不管我用的什麼手機,首先你要給我伺候好了。

綜上所述,雖然海外版《王者榮耀》的上架曆程有點坎坷,但最終還是上架了。

最後更新:2017-10-08 10:16:51

  上一篇:go 王者榮耀:新版周瑜 體驗服測評
  下一篇:go 王者榮耀:元芳打野之高端幹貨教學-李元芳高階攻略