429
搜狐
法國也有人給孩子起“王者榮耀”這樣的怪名
據法國《新觀察家報》報道,還記得這個轟動一時的新聞麼?有個遊戲迷給自己女兒起名“王者榮耀”,引發“起名可不可以這樣任性”的大討論,有人主張“應立法禁止亂起名”、“政府應該把亂起名給管起來”,也有人不以為然地反問——人家自己的娃,你們管得著麼?(參考消息網獨家編譯,轉載請注明出處)
法國人傳統上起名是很保守的,一般都是起所謂“聖徒名”——基督教兩千年曆史裏累積了許多“聖徒”,幾乎每天都是這個、那個,甚至好幾個“聖徒”的生日,老式的法國日曆本上都跟中國“皇曆”印有宜某某、忌某某差不多,逐日印上“聖徒”的名字,父母給新生兒起名習慣上就沿用“聖徒名”,且孩子和哪位“聖徒”同一天生日,就會起哪位“聖徒”的名字。
然而如今時代變了,“米歇爾”可能是1月、2月,也可能是11月、12月生日,還有些孩子的名字起得匪夷所思,曆史上根本就沒那麼一號“聖徒”,比如這位“準媽媽”,就不顧家中老人言,執意要給腹中尚未出世的女兒起名“Nutella”,這個名字中國人看著沒啥大不了,在法國傳統一點的社區,其“不合規矩”的程度,恐怕未必在“王者榮耀”之下。
那麼這一位呢?他的名字就更怪了,叫“Fanch”,其中n上麵哪個奇怪的符號,法語中根本沒有,而是布列塔尼方言裏才有的。孩子的父母讓-克裏斯托弗·貝爾納和莉迪亞·貝爾納之所以要這樣給孩子起名,純粹出於新鮮感和避免雷同。
孩子已經4個月了,4個月來人們圍繞著“能不能這樣起名”爆發了激烈爭論,9月13日,法國幹佩爾地方法院作出裁決,要求孩子父母改掉“Fanch”這個名字,或至少改掉第三個字母,這就推翻了今年5月14日幹佩爾市長“允許這樣起名”的決定。據說漢語音譯這孩子叫“法尼奇”。
地方法院的判決係根據2014年法國政府“關於規範起名的公告”,該公告規定起名(當然,是指學名)必須使用法語中存在的字母和符號,而不能使用方言和外來語字母、符號;而市長則是根據1993年1月8日法國《民法典》57條“父母享有給子女起名的完全自由”作出相反裁決。
許多法學家認為,《民法典》是上位法,其權威性高於政府行政命令,在國民議會未修改《民法典》之前,二者間的分歧應以前者為準。圖為針對法院裁決的諷刺漫畫“容不得一個怪符號”。
最後更新:2017-10-08 13:50:59
上一篇:
王者榮耀官方發起返場皮膚投票,全皮膚有望返場,還將開啟試穿功能!
下一篇:
網易版《王者榮耀》曝光:角色都是陰陽師
王者榮耀中的大喬小喬,是三國一對美女姐妹花,但紅顏薄命隻是別人的戰利品
王者榮耀:男英雄顏值排行榜TOP3,帥氣與實力的結合,最帥的是他,你不得不服
王者榮耀:不走中單的三個法師,甄姬新皮膚免費領,扁鵲最火
王者榮耀:露娜和玄策攀比,守約和鎧躺槍,腹黑狄仁傑是最大贏家
王者榮耀:和夏侯惇撞臉的幹將莫邪,被東皇太一騙著去鑄劍
王者榮耀:蘭陵王愛上花木蘭,要做一套新皮膚,東皇太一躺著中槍
王者榮耀:新賽季感覺嬴政好強,比熱門的夢奇、鎧等強多了!
王者榮耀:新賽季隻要出兩件裝備!滿血射手看到都不敢打你!
王者榮耀:裝備新升級,戰士/坦克看這裏!
王者榮耀:盤點十個性價比最低的皮膚,最後一個醜到送我都不要