610
機器人
抓住時代的脈搏“人工智能”,學點相關的英語
人工智能AI正在一點點改變我們的生活。人們普遍認為,在未來的幾十年,AI將給各行各業帶來巨變。不了解點AI,都不好意思說自己生活在21世紀。今天就來讀一篇《The Guardian》(英國衛報)上的文章“Google’s DeepMind makes AI program that can learn like a human”。
幾個人工智能的術語
《衛報》上的文章共955字,主要講了AI研究的新突破:利用過往經驗處理新問題。
文章思路清晰,可以概括為
1)AI之前的巨大缺陷
2)如何解決
3)新的挑戰
4)AGI的路還很長
這種思路可以應用在我們自己的寫作中。比如,碰到關於“移動支付”的寫作話題,可以這樣運用。
1)以前電腦上購物很麻煩,要U盾......;購物擔心收假鈔......
2)移動支付出現改變了問題,幾秒完成支付;不用擔心假鈔;結合指紋,更安全
3)新的挑戰:不夠方便,部分地區沒普及,地鐵不能用......;手機續航限製......
4)距離“無現金社會”不遠了
下麵我們來看看,以後寫作時,可能會用到的單詞或表達
insurmountable
是不是已經厭倦了“hard”,“difficult”?來,換一個新詞用用。“insurmountable”可以形容障礙不可逾越,問題難以攻破。
Getting a high score in TOEFL is an insurmountable challenge.
tackle
當想要表達“解決問題”的時候,我們首先想到的可能是“solve... the problem",比如
W are trying to solve this math problem.
你還能用“tackle”表示處理、解決(困難的問題),如
tackle a real-life problem
"tackle"的對象也可以是具體的名詞,如
tackle the job on his own
tackle street crime
come naturally to sb.
還真有這麼些人,之前沒學過吉他,當他們拿起吉他,玩一會,就可以用吉他給自己伴奏。They don't know how they learn it. It just comes naturally。“come naturally"就是幾乎不怎麼學,沒經過訓練,自然而然就會了,像是天生的一樣。
Her ability to deal easily with people comes naturally to her.
a breeze
“breeze”通常情況表示微風。要產生微弱的風非常容易,隨手抓一本書,扇幾下就可以了。因此,“breeze”作為名詞,還可以表示“小菜一碟的事”。特別提醒,這種用法不宜在正式場合使用。
Getting a high score in TOEFL is a breeze.
接來下是活學活用的時刻了。翻譯下列句子。你可以在今天的閱讀文章找到答案。為了你的進步,強烈建議先翻譯,再看文章。
記住老技能並應用在新任務上是人類與生俱來的天賦。就如輪滑者可以很容易就上手熘冰,因為這兩種技能相互促進。然而對人工智能專家而言,要讓計算機具備這種能力則非常困難。
希望今天的分享,能讓你有所收獲。
關注微信公眾號“我要學英文”,學英語,“解牛英語”,以”不變應萬變“。
最後更新:2017-08-23 09:12:47