148
汽車大全
我的產品抄襲觀
在中國,對產品之間的互相借鑒有著病態的寬容,也有著病態的苛刻。
談及這個話題,首先得對“產品抄襲”下一個定義。
問:仿效人家產品獨創性,標誌性的細節算不算抄襲?
答:算,怎麼不算。
哎喲,糟了。在APP上成為標配的“下拉刷新手勢”,源自於Twitter客戶端Tweetie的獨創性設計,我記得還申請了專利。但你看現在滿大街的APP都下拉刷新,甚至蘋果自己的iOS6裏邊也應用了這一手勢……
今年10月,Mac版Tweetie停止服務。科技媒體對它的悼文裏寫道:Mac版Tweetie 2009年4月20日推出,引入了自己的一套UI範式,迅速在整個Mac應用設計圈中蔓延開來。例如側邊欄導航幾乎被用於所有Twitter客戶端;導航欄上展示當前位置的“小突起”也是布裏克特的發明,Google+、Instapaper等數百款應用借鑒了這一元素。
這麼多抄襲者,不以為恥反以為榮,唉,唉。
問:細節就算了,仿效人家產品獨創性,標誌性的核心模塊算不算抄襲?
答:算,怎麼不算。
哎喲,糟了。你說這源自於Pinterest的瀑布流……現在滿大街都玩瀑布流,生怕成為時代的落伍者。難道第1個抄襲者被千夫所指,第100個抄襲者就是緊跟潮流?
這邏輯不通。
即便談道德,也須講邏輯。即便是痛恨抄襲的人,也需要直麵那些你設計的產品(或你喜愛的產品),其中大量的細節與模塊來自於“仿效人家產品”。獨創性的設計被抄得多了,便模煳了出處,變成時髦甚至是慣例,並且在複製中得到花樣百出的改進。難道因為大家都來抄這個就不算抄了嗎?親愛的,請回答我。
問:好吧,不談局部抄襲,全局性地仿效人家產品,整個照搬過來算不算抄襲?
答:算,怎麼不算。
哎喲,糟了。當年照搬ICQ的OICQ……現在還有人說QQ山寨了ICQ嗎?恰恰相反,QQ被視為中國最傑出,最創新的產品之一,而ICQ早已泯然眾人矣。
曾經照搬Google的百度,後來出了貼吧這樣傑出而創新的產品。曾經照搬Twitter的新浪微博,也有很多創新,甚至被Twitter回過身來仿效借鑒。這時,親愛的,你是否恨鐵不成鋼,心想怎麼就不能從頭創新到尾,一開始非得山寨人家,汙了名節?
有此誌氣者,宜從自己做起。
回到正題,說說我的產品抄襲觀。我對於仿效人家的優秀設計,從來都沒有任何羞恥感,有好的就拿過來用唄。看見帶感的新奇設計常嗬嗬直樂,大喊道:抄!拿過來抄!
但是,如果我的產品裏沒有獨創性的,值得誇耀,甚至值得讓人家來抄的設計,我會感到強烈的羞恥。
很多人拿蘋果勝訴三星的案子來說事,請先搞清楚,三星抄的是工業設計。互聯網產品設計的專利訴訟有經典案例嗎?我沒有印象。譬如以創新而聞名的 Facebook曾經仿效FourSquare成名的CheckIn功能,結果做砸了;最近又把仿效Twitter的“Subscribe”功能改名為 “Follow”,展現出抄到底的決意。奇怪的是騰訊這麼幹必定被口水淹死,大洋彼岸的領軍人物卻受教眾膜拜……
即便談道德,也須講邏輯。
在中國,對產品之間的互相借鑒有著病態的寬容,也有著病態的苛刻。細節不能仿效,模塊不能仿效,全盤更不能仿效。隻要產品與他人有些相似,恥笑聲便滾滾而來:“山寨貨”“抄那個誰誰誰的”“中國人怎麼就知道抄?”與之對應的,又有另一種大嗓門轟隆隆作響:“誰他媽不抄啊”“活下來最重要”“賺到錢才是大爺!”
話不投機,說點別的。
我雖然不介意抄,甚至樂於去抄,但經常苦惱於找不到抄的對象。我做產品,首先在心裏邊有一個很明確的意象,知道自己想做出什麼樣子,再圍繞著它來設計架構,填充細節,從若幹款產品裏分別提取我想要的部分來混搭。但如果意象和架構比較特別,經常連看數十款產品還苦著臉說“沒得抄啊”,覺得都卯不上構思。被逼得沒法子時隻好憑空去畫原型,自嘲為“狗急跳牆的創新”。
比如做手頭上這款APP的時候,同事常聽見我喃喃自語“咋個又沒得抄喃……”
有時候又喜洋洋地指著原型說“這裏,這裏,都是世界各國均無先例的設計哦!”
所以有人說我僅僅是山寨erly而已,淡淡一笑。也有人說我的創新設計很讚,也淡淡一笑。還有競品把我們的一部分創新設計1比1仿製,在蟬小隊激起歡笑的聲浪。
在我看來,抄並不羞恥;瞎抄,生搬硬套,抄回來消化不良上吐下瀉,這才是羞恥中的戰鬥機。畢竟每款產品都有自己的情景邏輯,整體構思,市場背景,搞不懂這些因緣,一看人家的設計cool就動手抄,很容易東施效顰。而有能力抄到位的團隊,基本上也有能力在仿製過程中作出差異化的設計,注入自己的風格與構思,相當於創意的分裂繁殖。
另外,對於國內產品仿效國外產品,鄙行業的反應也忒大了點。大部分國外產品明擺著不重視中國市場,難道讓國內用戶翻牆去用英文原版?天方夜譚嘛。有些人看盜版電影美劇的時候理直氣又壯,覺得國內不引進,難道讓我海外代購英文原版?同時又指著國外產品的仿製者怒叱:可恥!人家明明是翻牆可用的!
作為一個用戶(而非從業者),我希望用到好的產品。一邊是國外產品全英文界麵速度又慢,一邊是仿製品全中文本地化秒開網頁,你叫我怎麼選?我也想支持原版,先掛上VPN再惡補英文三級好咩?那些不會翻牆英文不好的用戶就注定“不在服務區”好咩?
顯而易見的是,國外的好產品大多數不進來,更不會為中國市場進行本地化調整,如果沒有人去仿製,移植,國內用戶就得不到好的互聯網服務。大喊“為什麼不創新”固然豪情蓋天,有此誌氣者,宜從自己做起。何況仿製移植隻是個開始,在本地化的過程中,產品會漸漸生長為另一個樣子——畢竟用戶群大相迥異。基因的複製與分裂不斷進行,才能構成繁榮的多樣化互聯網生態。
我從不介意誰抄了誰誰誰,但我會介意他有沒有抄到位,有沒有成熟的移植與聰明的本地化。如果在仿製之外更添出彩之處,那麼,他還會贏得我的尊敬。
最後,舉一個粗淺的例子作為尾聲。APP語音對講大約是TalkBox首創,其後成為IM標配。前些日子我偶然安裝了TalkBox,大失所望,各方麵都不如後來者。想起一年前千夫所指微信山寨TalkBox,親愛的,你更願意追捧一款整體品質平平的原創應用,又或者語音IM在基因複製並分裂後,遍地開花爭奇鬥豔?
這個案例裏,複製不僅沒有扼殺創新,借語音之力青雲直上的微信,反倒做出了更多的創新動作;而始作俑者TalkBox後來波瀾不驚,也與其“一招鮮”有關,後續版本缺乏打動市場的亮點,不能單怪微信隻手遮天。
最後更新:2017-04-02 22:15:57