739
天猫
天猫多了个新功能,然而我居然“没资格”看到
学好英文鄙视天猫
话说,8月1号的时候,天猫上线了一个新的虚拟APP(虚拟APP就是它首页顶上的那5个按钮)
结果英大发现自己的天猫上居然没显示,去调查了一番才知道,原来每个用户看到的虚拟APP是不一样的;而它新推出的这个东西我看不到,因为我不够格(not qualified)
这是个什么神奇的高端东西呢?
它就是“天猫奢侈品”Luxury Pavilion(下图左上角)
天猫利用自己的用户进行了大数据筛选(big data filtering),在现有的5亿用户里面只有部分88级超级会员和常买奢侈品的消费者可以看到Luxury Pavilion
点进去之后,你会发现它的界面和天猫本身飞上非常不一样:
话说,在奢侈品行业中,“要不要开通线上渠道”这件事一直摇摆不定,但这两年突然加快了,尤其是在中国。
有业内人士分析说,这是因为现在越来越多的年轻人成了奢侈品主力消费军,他们更愿意使用网络来购物,同样,这在中国尤其明显。
英大突然发现,自己可能是个假的中国年轻人,我在输入法中打“scp”出现的第一个是“试吃品”,而不是“奢侈品”。
完
OK,来讲讲今天的词qualified
它的意思是“有资格的”、“够格的”,是qualify的过去分词。
所以,不难看出,qualify的意思就是“使……有资格”。
那么,我们来造个句子吧~
If you want something, make yourselfqualifiedfor it.
如果想要什么,就让自己配得上它。
最后更新:2017-08-24 08:56:26